И ЗАЗВУЧАЛО СЛОВО…

Версия для слабовидящих




19 апреля в отделе абонемента Национальной научной библиотеки Северной Осетии состоялся вечер осетинской поэзии «Свободный микрофон».

И действительно, хозяйкой вечера стала Поэзия, а долгожданными гостями – стихи, которые звучали на двух языках – осетинском и русском. Слушая выступающих, я задумывалась: отчего в душе человека рождаются стихи? Почему появляется этот удивительный дар, заставляющий обычные слова звучать по-новому, по-иному, от которых у людей сильнее бьётся сердце и захватывает дыхание? И как в нескольких строчках  человеку даётся  способность ощутить целый мир? Каждый поэт – это целая эпоха, целый мир. Кого-то привлекают картины природы; кто-то передаёт в своих строках бурю страстей, чувств; кто-то откровенничает с читателем, кто-то философствует; кто-то говорит о дружбе, любви; а кто-то обо всём этом вместе…

Ведущий поэтического вечера, сотрудник отдела абонемента ННБ Герман Кулаев, открывая мероприятие, сказал: «В 2009 г. ЮНЕСКО включила осетинский язык в список вымирающих языков. Это очень тревожный факт. Конечно, делается очень многое в системе образования РСО-Алания для того, чтобы наш язык – а равно и народ – не исчез из истории человечества. Но этого, как мне кажется, всё-таки недостаточно. Нужны более решительные меры, более широкое вовлечение в этот процесс всего общества. Поэтому целью нашего сегодняшнего мероприятия является сохранение и развитие осетинского языка. Одним из лучших средств для этого может послужить высокохудожественное поэтическое слово. Потому что такое слово рождает в воображении человека живые образы, картины родного края, лирические порывы национальной души. И именно такое миросозерцание может объединить и сплотить наш народ. Вечер будет проходить в свободной форме: каждый желающий может выйти и прочесть любое понравившееся стихотворение наших поэтов, либо своё, авторское».

И – зазвучало Слово… Батраз Албегов, Надежда Чельдиева, Мадина Газзаева, Аркадий Золоев – благодаря им мы приобщились к поэтическим строкам национальных классиков литературы – и мировым именам в переводах на осетинский язык. «Поэтическую эстафету» подхватила молодёжь: сотрудники ННБ Людмила Тандуева и Кристина Царитова, учащиеся 8 и 9 классов гимназии №45 Алла Дзебисова и Георгий Кудухов, студент актёрского отделения факультета искусств СОГУ Батраз Фарниев, малышка Вика Харебова, - казалось, что они вместе с авторами «проживают» стихотворения на сцене! Как всегда, замечательным было выступление народного поэта Осетии Ирины Гуржибековой, прочитавшей свой перевод стихотворения Сергея Хугаева и авторское произведение «Посвящение Коста Хетагурову». Сотрудница библиотеки Наталья Куличенко прочла свои переводы на русский язык стихотворений Мелитона Казиты, Земфиры Бзыковой и Тенгиза Догузова, а воспитанник Республиканского дворца детского творчества Богдан Джиоев исполнил несколько музыкальных композиций на осетинской гармонике.

Поэзия — это то, что создано человеком, его мыслью, чувством, воображением. Традиционно мы воспринимаем поэзию как нечто возвышенное, красивое, необычное. Подумайте, ведь на самом деле: любить, читать, писать стихи может лишь тот, в чьей душе живёт поэтическое начало, умение понимать условный, воображаемый мир поэтических образов. Хочется пожелать, чтобы таких вечеров было как можно больше, ибо они объединяют множество людей в их любви к Слову, в стремлении к Прекрасному и Возвышенному. Мы искренне надеемся, что этот день и наша встреча останется в памяти всех участников как добрый и счастливый день, проведённый в кругу друзей.