РУССКАЯ ИСПАНКА С КАВКАЗСКИМИ КОРНЯМИ

Версия для слабовидящих




20 ноября в Национальной научной библиотеке Северной Осетии состоялась встреча с поэтессой из Испании, нашей землячкой Любовью Кулаковой-Пушкиной.

Любовь Алексеевна сама о себе говорит: «Я русская, но у меня такое чувство, будто во мне смешана кровь всего Кавказа, а потому любовь к Кавказу так велика. Всё, что не помещается во мне, выливается наружу в стихах».

Представляя собравшимся нашу гостью, ведущая вечера Наталья Куличенко сказала: «Родившаяся в Баку (Азербайджан), выросшая в Чечено-Ингушской АССР, Любовь Алексеевна - автор двух поэтических сборников: «В ковыле по колено», «Всё, о чём плачет душа» и романа в стихах «Тихий Дон». Её творческий путь начался 17 лет назад, после отъезда в Испанию: писать стихи начала уже в зрелом возрасте, а первый поэтический сборник вышел в 2009 году.

По признанию Любови Алексеевны, пробуждению таланта, возможно, способствовали её корни. В девичестве фамилия поэтессы была – Пушкина, и с недавнего времени она публикуется под именем Любовь Пушкина».

В своё время Люба окончила наше Орджоникидзевское полиграфическое училище на ул. Маркова, позже получила экономическое образование. Будучи женой нефтяника-буровика, работавшего вахтовым методом, Любовь Алексеевна объездила с ним всю страну. К занятиям стихотворчеством её подтолкнули события в личной жизни: преждевременная кончина мужа, переезд в Испанию к живущим там дочерям и – ну куда ж от этого деться русскому человеку?! -  ностальгия, а попросту - тоска по родине. Её стихотворения посвящены Кавказу, России, любимым людям, есть посвящения именинникам – по месяцам рождения, есть юмористические стихи… Многие произведения Любови Кулаковой-Пушкиной стали песнями.

Наша гостья познакомила нас со своим творчеством и представила вниманию зрителей свою поэму по мотивам романа М. А. Шолохова «Тихий Дон» и одноимённого фильма С. Герасимова, в основу которой легло поэтическое изложение истории любви Григория Мелехова и Аксиньи. На создание произведения, которое поэтесса считает наиболее значимым в своём творчестве, её вдохновила встреча с исполнителем роли Григория Мелехова Петром Глебовым, произошедшая в Коми АССР.  Для видеопрезентации романа в стихах «Тихий Дон» были взяты видеофрагменты из кинофильма "Тихий Дон" (сценарий и постановка режиссёра С. Герасимова киностудии имени Максима Горького выпуска 1957-1958 гг.), а также фрагмент песни из этого же фильма, (композитор Ю. Левитан, исполняет Пётр Глебов).

А потом Любовь Алексеевна ответила на многочисленные вопросы слушателей и рассказала о том, что испанцы очень миролюбивы и настроены весьма дружелюбно по отношению к нашим согражданам; о том, что там нередко проходят дискотеки «от 30-ти и до …90»; о том, что в Испании есть и русские магазины, и русские библиотеки, и русская кухня, и украинский хор – и вообще наши соотечественники совсем даже не чужие на том празднике жизни! Но изначально все приезжие должны легализовать свой диплом, подтвердить квалификацию. Если же это не происходит, то приходится эмигрантам устраиваться на самую низкооплачиваемую работу. Поведала нам о курьёзных и смешных случаях из «испанской» жизни новоприбывших россиян, с любовью рассказала о двух своих замечательных дочерях и внуках.

Есть у Любови Алексеевны в творческом багаже рассказы, сейчас она пишет стихи на фильм «Красотка» с Джулией Робертс в главной роли и готовит к выпуску четвёртый сборник стихов, а по приезде в Испанию подумывает организовать литературное общество …

На прощание она исполнила а капелла романс «Не уходи!» и подарила библиотеке свою книгу.