ЗНАКОМЬТЕСЬ, ГЕРМАНИЯ
Treffen, Deutschland!

Версия для слабовидящих



 

Путешествие в Германию позволяет познакомиться с культурной жизнью населения этой замечательной страны, с их традициями и обычаями.

Германии составляет сегодня около 82 млн. человек, что дает ей право называться самой населенной страной Западной Европы. Основную часть населения составляют немцы (около 92 %), а также датчане, лужицкие сербы, австрийцы, итальянцы, греки, поляки. В последнее время стремительно увеличивается число выходцев из Турции, на сегодняшний день оно составляет 2,4 % и около 1% от общей численности населения. Государственный язык – немецкий, существующий во множестве диалектов.

Zoll Deutschlands (Обычаи)

Обычаями называют унаследованные стереотипные способы поведения, повторяющиеся в конкретном обществе, а также являющиеся привычными для членов этого общества.

Традиции и обычаи – это праздники, позволяющие идентифицировать принадлежность к той или иной нации. Каждой нации присущи свои традиции и обычаи. Именно благодаря ним мы можем видеть, как жили наши предки. Также кроме связи поколений, традиции несут в себе и определенный смысл. Являясь некими правилами сосуществования, они передают нам накопленный праотцами многовековой опыт. Именно благодаря сохраненным традициям сегодня, возможно, познакомиться с истинной культурой Германии. Обычай гостеприимства считается универсальным для всех народностей, но, тем не менее, в каждой стране он разный. Например, хлебосольные немецкие традиции отличаются от сложившегося мнения о надменности этого народа. На самом деле получить приглашение посетить дом немца считается знаком глубочайшего уважения с его стороны. Вообще, это радушные люди, они готовы угостить пришедшего человека чаем и печеньем. Так как полагают, что гость приносит в дом благополучие. Поэтому двери их домов всегда открыты для визита.

Die bekannteste und beliebteste deutsche Feste sind Weihnachten mit Advent, Ostern, Karneval, und, natürlich, Oktoberfest. (Самые популярные и любимые всеми праздники в Германии - это Рождество с Адвентом, Пасха, Карнавал и, конечно же, Октоберфест).

Deutschland ist an seinen Festen und mit ihnen verbundenen Traditionen reich. Die Deutschen sind gutherzig, lustig und amüsieren sich mit großem Vergnügen. Die traditionelle Feste feiern sie hell, laut, fröhlich. Zur Vorbereitungen der Feier gehören die Deutschen sehr fleißig und pedantisch. Im Voraus wählen sie die Geschenke für die Freunde und Verwandten aus und kaufen sie ein. Außerdem schmücken sie seine Häuser und laden die Gäste ein. (Германия славится своими праздниками и традициями, которые с ними связаны. Немцы - народ дружелюбный, веселый и любят повеселиться. Традиционные праздники они отмечают ярко, весело, шумно. К подготовке торжества немцы относятся с особой тщательностью и педантичностью. Они заранее выбирают и покупают подарки, украшают дома и приглашают гостей).

Nationale Eigentümlichkeit (Национальные особенности)

Германия - страна, которая отличается педантичностью и аккуратностью во всем, что, однако, не мешает туристу чувствовать себя вполне комфортно при соблюдении некоторых несложных правил. Главное при общении с немцем – это вежливость. Приветствие «Гуттен Таг» и искренняя улыбка помогут установить контакт практически с любым жителем Германии. Однако не стоит забывать, что немцы не любят слишком бурного проявления чувств, поэтому нет необходимости пожимать руки и обниматься со знакомыми, которых случайно встретили на улице, достаточно простого кивка головой. Кроме того, при общении с немцем не стоит приближаться слишком близко, чтобы не нарушить так называемое личное пространство.

Немцы рано ложатся спать, в связи с этим звонки после 21:00 лучше не совершать, утром звонить уместно, начиная с 07:00, в субботний вечер звонить крайне нежелательно, так как немцы предпочитают посвящать это время исключительно семье. Нежелательно ходить в гости к немцу без предупреждения, как правила о встрече договариваются заранее, считается проявлением хорошего тона, если гость прощается первым, на следующий день принято благодарить за прием письменно, по телефону или лично. Немцы очень пунктуальны, поэтому желательно везде приходить вовремя, иначе извиняться придется очень долго.

К одежде в Германии двоякое отношение. С одной стороны, немцы, как и большинство европейцев, стремятся к тому, чтобы одежда была удобной и функциональной. Особенно либеральна в этом отношении молодежь - отдают предпочтение футболкам и джинсам. С другой стороны, одежда - это визитная карточка профессии. Бизнесмены носят костюмы и галстуки строгих тонов. На многих приемах принято указывать желательную форму одежды, нередко ей может быть фрак или смокинг, который можно взять напрокат. Но в любом случае, для настоящего немца определяющим фактором в выборе одежды будет удобство и аккуратность.

Traditionen (Традиции)

Немцы очень любят свои традиции. Они помогают людям идентифицировать себя как нацию. Поговорим о некоторых современных и популярных немецких традициях отдельно.

Hochzeit Traditionen (Свадебные традиции)

Символом помолвки является кольцо, которое немцы стараются спрятать в торт или в бокал с шампанским, чтобы сделать своей любимой сюрприз. Кольцо, которое дарит мужчина при помолвке должно быть дороже, чем обручальное кольцо. Обручальное кольцо немки носят на безымянном пальце правой руки, а подаренное при помолвке на этом же пальце левой.

Традиции и обычаи Германии, связанные с церемонией бракосочетания и свадьбой у местных жителей передаются из поколения в поколение. За два дня до радостного события слияния двух сердец проводят Polterabend - вечеринку перед свадьбой. По народному обычаю невеста должна разбить в собственном доме глиняную посуду, что должно отогнать от молодожёнов злых духов, которые стремятся нарушить их будущий союз. Черепки невеста и жених должны собрать вместе.

Хорошей традицией является совместная посадка молодожёнами куста или дерева. Основная часть свадеб проходит в Германии по субботам или пятницам. На церемонии обязательно должны присутствовать ветви мирта – вечнозелёного растения, которое символизирует в стране жизненную энергию и благословение. Во время свадьбы невесту обязательно должны похитить, а «проглядевшему» ей жениху придётся заплатить за спасение любимой приличный выкуп.

Kulinarische Traditionen (Кулинарные традиции)

Основной особенностью национальной немецкой кухни можно назвать огромное количество мясных блюд. Свинина здесь в почете во всевозможных её видах, от жаркого до колбас. Да и в целом традиционная кухня Германии диетичностью не отличается. Немцы любят плотно покушать. Особенно это касается Баварии, с ее оригинальными и сытными блюдами. Да и везде в Германии национальные блюда отличаются плотностью и большим числом жирных продуктов. Но отдать им должное определенно стоит, ведь по вкусу немецкая кухня просто замечательная.

Traditionelle deutsche Küche.Немцы традиционно любят картошку и мясо. На завтрак местные жители обычно едят холодное мясо, яйца, сыр, булочки и выпивают кружку кофе или чая. Хотя некоторые немцы сейчас отказываются от столь калорийного начала дня, предпочитая всему вышеперечисленному мюсли или кукурузные хлопья. Как правило, из-за плотного завтрака обед у немцев состоит сардельки, которую можно купить в одном из местных кафе. А вот на ужин немцы с аппетитом съедают тарелку сосисок или клецок.

Национальный напиток Германии - пиво. Пиво здесь имеет высочайшее качество при очень доступной цене. Эталоном можно считать Баварское пиво. Самым известным праздником во всем мире является немецкий Мюнхенский пивной фестиваль (Oktoberfest), с которым не сможет сравниться с точки зрения популярности ни один фестиваль пива в мире. Как и многие другие немецкие праздники, это мероприятие длится несколько дней. Устраивают его традиционно в первой декаде октября. Согласно статистике, торжество ежегодно привлекает свыше 6 миллионов ценителей хорошего пива, которые стекаются в Мюнхен со всех уголков планеты.

На протяжении 16-ти дней участники фестивали выпивают огромное количество пивных кружек, а также на этом мероприятии большим спросом пользуется жареная курочка. Чтобы поддержать хорошее настроение и создать определенную атмосферу, существуют различные песни, которые немцы исполняют. Во время исполнения песни они берутся за руки и начинают раскачиваться в такт музыки.

Очень многие немецкие традиции связаны с христианским календарем. Особенно почитают празднества до Великого поста. Такие празднества зародились еще в древнейших языческих обрядах.

Feierzeit (Праздники)

Tag der deutschen Einheit (День единства Германии)

Перечисляя немецкие праздники и традиции, связанные с ними, нельзя не упомянуть и День единства Германии. Торжество посвящено объединению страны, которое завершилось в 1990 году. Дата проведения мероприятия с тех пор остается неизменной – 3 октября, праздник является официальным, отмечается во всех уголках государства. Конечно же, торжество завершается фейерверком.

Sankt Martin's Day (День святого Мартина)

Называя самые известные немецкие праздники и обычаи, с ними связанные, нельзя забыть и День святого Мартина. Многие жители Германии упоминают это торжество в числе самых любимых, проходит оно 11 ноября. День святого Мартина обожают не только взрослые, но и дети. Ребята бегают по улицам, освещая свой путь фонарями и распевая песни. В это время их родители занимаются праздничным ужином. Обязательным гостем на праздничном столе считается жареный гусь, без которого невозможно представить себе это событие.

Liebe Parade (Парад любви)

Немцы – вовсе не такие чопорные, как это кажется жителям других стран. Оригинальные немецкие праздники могут служить тому доказательством. Скажем, ежегодно в стране проводится Парад любви, назначается мероприятие на 19 июля. В честь торжества женщины облачаются в откровенные наряды, везде звучит музыка. К праздничному шествию подключаются тысячи людей, за музыкальное сопровождение церемонии отвечают профессиональные ди-джеи.

Osterfest (Пасха)

Пасха – событие, о котором невозможно забыть, перечисляя немецкие праздники. Религиозное торжество, длящееся три дня, имеет свой символ – крашеные яйца, жители страны традиционно посещают воскресное богослужение. Затем взрослые и дети поздравляют родственников и друзей, все обмениваются подарками и песнями. Двумя неотъемлемыми составляющими пасхальных традиций в Германии являются пасхальные яйца и пасхальный заяц. Яйцо является источником всего живого, а заяц – символом плодородия. Также необходимо упомянуть пасхальную свечу и пасхальный огонь. Пламя символизирует Христа, который воскрес после смерти. По традиции на Пасху в Германии люди красят яйца. Родители в этот светлый праздник прячут крашеные яйца, а также шоколадных зайцев и другие сладости от своих детей, которые потом ищут их в саду или дома.

Weihnacht (Рождество)

К Новому году и Рождеству немцы начинают готовиться приблизительно за месяц. Во всех уголках государства начинают работать праздничные ярмарки. Меняется внешний вид улиц, которые заполняются цветными фонарями, лентами, гирляндами. Встреча Нового года традиционно сопровождается танцами и песнями, не обходится и без фейерверков.

Рождество в Германии – это традиционный праздник, и один из немногих дней в году, когда под одной крышей должны собраться все члены семьи. Католики и протестанты праздную Рождество24-26 декабря. 24 декабря именуется Сочельником. Православные немцы празднуют его 6-7 января. Практически все семьи украшают на Рождество елку. На многих улицах также появляются нарядные вечнозелёные деревья.

Religiöse Feiertage (Религиозные праздники)

Религиозные торжества нельзя обойти вниманием, перечисляя немецкие праздники. Календарь показывает, что большинство из них выпадает на ноябрь. К примеру, важным для немцев является первый день этого месяца, считающийся днем святых и усопших. Традиции велят 1 ноября вспоминать о людях, покинувших этот мир, навещать могилы друзей и родственников, украшать их цветами. Важная часть праздника – церковная служба, во время которой оркестр исполняет траурную музыку. После завершения службы священнослужитель окропляет захоронения святой водой.

Lichterfest (Фестиваль света)

Этот мероприятие не имеет истории, корнями уходящей вглубь веков, как многие другие немецкие праздники, так как впервые было проведено в 2005 году. Однако берлинский Фестиваль света пришелся по душе немцам, навсегда попав в число любимых торжеств жителей Германии. Знаменитые памятники архитектуры, среди которых Резиденция канцлера, музей Бергамон, Берлинский собор и другие, на целых две недели становятся световыми инсталляциями. Городские улицы сверкают благодаря фонарям и прожекторам, которым нет числа.

Buchmesse (Книжная ярмарка)

Франкфуртская книжная ярмарка – мероприятие, которое считает своим долгом посетить каждый книголюб. Устраивается она в октябре, в фестивале участвуют издательства из множества стран мира (около сотни). Интересно, что этот праздник отмечается уже свыше 500 лет, однако популярность его остается неизменно высокой.

Как видим, немецкие обычаи и традиции не только стары, но и очень интересны и даже увлекательны. Немцы чтут свои традиции и очень гордятся ими.

Empfohlene Literatur zum Thema
Рекомендуемая литература по теме:

1. Гадзаова Л. П. Германия, немецкий язык и немцы: Практикум для студентов магистрантов, изучающих немецкий язык; Сев. – Осет. Гос. Ун-т. - Владикавказ: ИПЦ СЩГУ, 2017. – 194 с.
2. Герасимова Р. М. По стране (пособие по немецкому языку для педагогических вузов). Изд. 2-е, испр. и доп. – М.: Высшая школа, 1974. – 184 с.
3. Здравствуй Германия! – М.: Рольф, 2001. – 304 с.
4. Книга для чтения по страноведению Германии (для ин-тов и фак. иностр. яз.): Учебное пособие. – М.: Высшая школа, 1974. – 128 с.
5. Коляда Н. А. Страноведение. Deutschland. Германия. – Ростов н/Д: Феникс, 2002. – 320 с.
6.Куликов Г. И. Пособие по страноведению: Учеб. пособие для ин-тов и фак. иностр. яз. / Г. И. Куликов, В. И. Мартиневский, М. Г. Эренштейн. – Мн.: Высш. Школа, 1987. – 95 с.
7. О праздниках в Германии: Учебное пособие для студентов пед. ин-тов по спец. «Иностранные языки» / Авт. Сост. В. И. Головина. – М.: Просвещение, 1986. – 103 с.
8. По странам изучаемого языка: Немецкий язык.: Справочные материалы / Сост. О. Г. Козьмин, О. М. Герасимова. – М.: Просвещение, 1994. – 206 с.
9. Эйхбаум. Städte der DDR. – Ленинград, 1969. – 138 с.
10. Ярнатовская В. Е. Австрия и Швейцария: Люди, земли, города: Пособие по страноведению: Учебное пособие для вузов / В. Е. Ярнатовская, А. И. Домашнев, Н. Г. Помазан. – 2-е изд., испр. – М.: Высшая школа, 1989. – 159 с.