На главную

О библиотеке

Электронные ресурсы

Услуги

Коллегам

Карта сайта

Библиотеки РСО-Алания



Спроси об Осетии


Скорая библиотечная помощь




Бæрзæфцæг - ирон чиныгдон


Проект НЭБ


Рейтинг@Mail.ru


Национальная научная библиотека
Республики Северная Осетия-Алания
2018 ГОД

2018 ГОД ОБЪЯВЛЕН В РОССИИ ГОДОМ ДОБРОВОЛЬЦА


  График работы:   с   9.00 до 19.00   Выходной день-понедельник.   Последний четверг   каждого месяца- санитарный день. Наш адрес: г.Владикавказ, ул.Коцоева,43.  Проезд: маршрутные такси 5, 22, 25, 26, 37, 45 . Трамваи – 1,2,5 . Остановка - Центральный универсальный магазин . E-mail: nnb@pochta.ru . Факс: 8-(8672) 25 18 67
О проекте
Задай свой вопрос
Полезные ссылки

ВИРТУАЛЬНАЯ КРАЕВЕДЧЕСКАЯ СЛУЖБА "СПРОСИ ОБ ОСЕТИИ"

Уважаемые посетители!

Вас приветствует Виртуальная краеведческая  служба Национальной научной библиотеки РСО-Алания «Спроси об Осетии» .
Мы готовы предоставить вам разнообразную информацию об одном из уникальных регионов России Республике Северная Осетия–Алания. Услуги службы предоставляются бесплатно. Служба работает в часы работы библиотеки.

 

Задай свой вопрос




11-03-2015
К сожалению, мы нашли только одно краткое сведение о сказителе Джиоре Бигаеве из селения Батако в книге \"Нарты. Осетинский героический эпос\". кн. 3 стр.33. В ней сказано что, от него было записано два сказания. Один из них \"Нартыл фыддуг куыд скодта\" опуликованная в кн. Ирон адæмон сфæлдыстад т.1/сарæзта йæ Салæгаты З. –Дзæуджыхъæу: Ир, 2007.–ф. 85-88 Запись была сделана 11 февраля 1941 года Записали У.Богазов, Б.Карсанов, В. Тотров. Оригинал записи храниться в СОИГСИ.
4-03-2015
Здравствуйте. Прошу помочь в поисках информации о сказителях из рода Бигаевых. \" Памятники народного творчества осетин\", есть версия, что там упоминаются. Спасибо.
10-01-2015
Здравствуйте. К сожалению мы пока не нашли перевод стихотворения Крылова «Стрекоза и Муравей» на дигорский язык. Выкладываем перевод данного стихотворения на иронский язык. МÆЛДЗЫГ ÆМÆ ЦЪЫРЦЪЫРАГ Иу рæуæгбазыр Цъырцъыраг Сæрд-сæрды дæргъы фæзарыд. Ныр йæ хъысмæт хинæй разылд: Мит æвиппайды ныууарыд. Тыгъд быдыртыл бафтыд хуыссæг, – Ис ма нафы бонтæ мысæн. Ехх, уæд та цæрын цы хъуыд? – Алкæм дæр – дæ хæдзар, фынг. Фесты ныр. Хъызт зымæгимæ Стонг рæстæг æрхæццæ иумæ. Цъырцъыраг ныууагъта зарын; – Оххай, афтид ахсæнимæ Зарыныл зын у фæлварын! Ӕмæ ‘рхæндæгæй, мæ хуртæ, Мæлдзыгмæ кæны уый къултæ: «Стыр фыд баййæфта мæ сæры, – Баззадтæн дын ихы сæрыл. Ме ‘рдхорд, басыдтæн, мæлын, Бауадз мæ д’ агъуысты цæрын Уалдзæгмæ æрмæст...» «Кумушкæ, Сæрды кусгæ кодтай, кусгæ?» – Бафарста йæ Мæлдзыг уæд. «Кусгæ, зæгъыс? Ӕмæ кæд? Зарæг бамбал ис мæнæн, Хъæлдзæгдзинæдтыл фæдæн, «Уæдæ»... «Царды ад æмбаргæ, Сæрды æз фæкодтон заргæ». «Заргæ, зæгъыс? Хорз у афтæ. Цу, мæ хур, ныр та кæн кафгæ!» ХЪУЫЛАТЫ Чермены тæлмац.
8-01-2015
Здравствуйте. Ищу давно перевод басни Крылова \'\'Стрекоза и муравей\'\' на дигорском наречии. Начало помню. Рагуалдзæг мулдзуг, райдæдта косун. Куд дан æй зумæг, уой æз хурз зонун. Дальше не помню. Очень хочется прочитать детям. Заранее благодарен. А. Авсанов, г. Беслан. Мой маил- avsanov42@mail.ru телефон +79891336570, WhatsApp. +79891337081
11-11-2014
В мае 1798 года в Московской Синодальной типографии была отпечатана первая осетинская книга, представляющая собой превод известной в то время книги краткого катехизиса(наставления в форме ответов на вопросы) под названием \"Начальное учение человеком, хотящим уитися книг божественного писания\" Один из экземпляров этой книги есть в отделе редких книг нашей библиотеки, а также различные исследования по поводу языка стиля и др. данной книги
7-11-2014
Здравствуйте. Помогите найти информацию о первой книге в Осетии. Спасибо.
3-10-2014
Название повести С. Марзоева на рус. яз. \"Долг платежом красен\"
 1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11 




 

на главную | о библиотеке | электронные ресурсы | услуги | коллегам | карта сайта